طباعة هذه الصفحة

باحثون يدقّون ناقوس الخطر ويطالبون بحمايته من التّلف

المخطوط..أساسي في البناء الحضاري والكتابة التّاريخية

سهام بوعموشة

 أبرز أساتذة باحثون أهمية المخطوطات في الكتابات التاريخية، باعتباره موروثا تاريخيا ثمينا، وذلك في ندوة علمية بعنوان “دور الوثائق والمخطوطات في تدوين الكتابات التاريخية”، نظّمها مخبر المخطوطات، بقسم التاريخ بجامعة الجزائر 02.

 أكّد الدكتور عبد الحميد خالدي، أنّ المخطوط أساسي في البناء الحضاري والكتابة التاريخية، ووثيقة أساسية يعتمد عليها الباحث، وأبرز أن المخطوطات الإسلامية لها مكانتها بين أوعية الإنتاج الفكري للعلماء المسلمين، عندما كانت أوروبا تعيش الجهل.
وأضاف الأستاذ خالدي أنّ الأوروبيين سرقوا مخطوطات المسلمين، ونهلوا منها العلوم ودراسات في الفكر الإنساني، وهي التي ساهمت في تقدم الغرب اليوم.

أكثر من 1800 مخطوط على المستوى الوطني

 أشار المحاضر إلى أنّ تحقيق المخطوطات عمل صعب وشاق، بل هو أصعب من التأليف، إذ يتطلّب خبرة وتخصص المحقق، كما يتطلّب الدراسة العميقة والموضوعية، وقال: “علم التحقيق له شروطه ومراحله، تقتضي الحرص التام على نقل الوثائق كما هي دون التلاعب بها أو تحريفها، وأن يخرجها على أسس صحيحة”.
وتأسّف المحاضر لكثير من الطلبة والباحثين يتهربون من تحقيق المخطوطات، كما أشار إلى وجود أكثر من 1800 مخطوط على المستوى الوطني، و12 مكتبة خاصة بولاية غرداية.

المخطوطات بحاجة لمحقّق مختص

من جهتها، أبرزت الأستاذة نبيلة عبد الشكور، أهمية الوثائق والأصول في كتابة التاريخ، وأشارت إلى أنه لا فرق بين الوثيقة والمخطوط، فكلاهما يمثل السجل الذي يدوّن ويحفظ تاريخ الأمم، موضّحة أنّ المخطوط وثّق لأحداث في إطار معين سواء كتابات وصفت الحالة الاجتماعية أو السياسية لمجتمع ما، ويبقى على المحقق تحليل الوثيقة.
وقال رئيس المجلس العلمي، الدكتور سعيود، إنّ الوثيقة أصبحت بمثابة مفتاح في الأبحاث العلمية سواء كانت مخطوط أو رسالة، وأشار إلى أن هناك نوعين من الوثائق في العهد العثماني، منها الرسمية، وهي المتمثلة في المبادلات والمعاهدات، ووثائق غير رسمية متمثلة في مذكرات الأسرى والرحالة، وقال: “نحن في أمس الحاجة إلى هذا النوع من المواضيع، المخطوطات تحتاج إلى مؤرّخين ذات مهارة وأكثر إحساسا بالمخطوط، لأن هناك مخطوطات في علم النفس والطب تركها السلف وبحاجة لنفض الغبار عنها”.
وتطرقت الدكتورة سعيدة لوزري في مداخلة بعنوان: “رحلة المخطوطات من المغرب إلى المشرق”، إلى مخطوطات علماء الجزائر التي كتبت في بجاية ثم انتقلت إلى المكتبة السليمانية بالعراق، وأكّدت أنّ بجاية كانت من الحواضر العلمية التي يتوافد عليها العلماء من المشرق والمغرب في القرن 6 هجري. وتحدّثت الدكتورة لوزري عن علماء جزائريين لهم كتب قيمة منهم بن قرقور الجزائري، وعبد الحق الإشبيلي، التي نقلها تلامذتهم إلى مختلف بقاع الدول.

المخطوطات بعين صالح معرّضة للتّلف

 سلّط رئيس جمعية المخطوط والبحث التاريخي بعين صالح، عبد القادر بوية، الضوء على خزائن المخطوطات بعين صالح التي تتعرّض للإتلاف بسبب غياب شروط الحفظ.
وناشد الجهات المختصة والباحثين للتدخل في أقرب الآجال لانتشال هذه الكنوز النفيسة من الحالة الكارثية التي آلت إليها، باعتبارها موروثا ثقافيا وطنيا يؤرّخ لمرحلة ثقافية ناصعة من تاريخ الصحراء التي أسهمت في نشر الإسلام في بلاد الساحل الإفريقي، بفضل جهود علمائها صنّاع المخطوط، أضاف رئيس جمعية المخطوط والبحث التاريخي.
وقال: “حالة المخطوطات بعين صالح تزداد سوءا بسبب الأمطار وحشرة الأرضة، هي في وضعية حفظ غير مناسبة، هناك الآلاف من المخطوطات بحاجة إلى الاهتمام ودراستها”.
وأبرز بوية أهمية المخطوطات الحضارية لأنها دليل على الجذور التاريخية للجزائر، وأشار إلى وجود 30 خزانة مخطوط في عين صالح، وهي متوارثة عن عائلات.
وأضاف أنه رغم الجهود البسيطة التي شرعت فيها الجمعية، إلا أن عوامل المساعدة على تلف وضياع المخطوط لا تزال مستمرة، والجزائر تخسر يوميا جزءاً من إرثها الحضاري الضارب في عمق التاريخ.